文 | [英国] R.S.托马斯 《那光明的田地》 太阳裂空而下 照亮一方小田地 我瞥看一眼 又匆匆赶路 瞬间忘记
如今我意识到 那是一块藏有宝藏的田地 是重价的珍珠 值得舍去我的所有来获取
生命 不是追赶那不断延后的未来 也不是留恋那想象中的过去 却如摩西的转身 向着那丛奇迹般燃烧的荆棘 那点燃的光明 看似转瞬即逝 如同你曾经的青春 但却是等候你的永恒
THE BRIGHT FIELD BY R. S. THOMAS*
I have seen the sun break through to illuminate a small field for a while, and gone my way and forgotten it. But that was the pearl of great price, the one field that had treasure in it. I realise now that I must give all that I have to possess it. Life is not hurrying
on to a receding future, nor hankering after an imagined past. It is the turning aside like Moses to the miracle of the lit bush, to a brightness that seemed as transitory as your youth once, but is the eternity that awaits you. 【*注】:R.S. 托马斯(1913-2000),生于英国,圣公会牧师,英国威尔士现代诗人。
- END -
更多文章请访问 http://aromaofjesus.com
“你们要向耶和华唱新歌! 因为他行过奇妙的事; 他的右手和圣臂施行救恩。 …… 要用琴歌颂耶和华, 用琴和诗歌的声音歌颂他! ……
愿海和其中所充满的澎湃。 世界和住在其间的,也要发声。” (诗篇98:1-7)
《馨香》“每周一诗” 欢迎基督徒诗人投稿! 投稿信箱: aromaofjesus2017@gmail.com
译 | 敏玲
© Copyright
馨香原创作品 | 分享即是祝福 | 转载后台联系
| 马太福音 13 : 44 |
天国好像宝贝藏在地里。
人遇见了,就把它藏起来,
欢欢喜喜地去变卖一切所有的,
买这块地。
和我们一起分享阳光
文艺 | 思索 | 爱 | 真理 | 生命
长按以下二维码关注
若您有感动支持馨香
请扫以下二维码打赏
原文始发于微信公众号(馨香):向着那丛奇迹般燃烧的荆棘,如同你曾经的青春
您好!请登录
已有0评论